Myślę, że nadszedł czas, abym zajął się czymś, nad czym wielu się zastanawiało. Powodem, dla którego nagle zostałem usunięty z ITB, jest zła decyzja podjęta przeze mnie.
I think it's time I address something many have been wondering about. The reason I have suddenly been removed from ITB is because of poor decision making on my behalf.
Uważam, że ważne jest, aby dostrzegać nasze błędy i być transparentnym, abyśmy mogli się na nich uczyć. Próbując być zabawnym i zyskać przychylność moich nowych kolegów z drużyny, robiłem niesmaczne żarty i nie spodziewałem się, że zostanie to potraktowane poważnie.
I believe it is important to recognise and be transparent with our mistakes so that we can grown and learn from them. In an attempt to be funny and gain favour with my new teammates, I made distasteful jokes and didn’t expect that it would’ve been taking seriously.
Mimo że nigdy nie zamierzałem nikogo obrazić, takie zachowanie zostało słusznie wytknięte i chciałbym przeprosić wszystkich, w tym moich fanów. Zachowałem się niedojrzale i jest mi z tego powodu naprawdę przykro. Rozumiem, że to zachowanie było złe i więcej się nie powtórzy.
Eventhough no offence was ever intended, this behaviour was rightly called out and I would like to apologise to everyone, including my fans. I was acting immature and I am truly sorry about it. I understand that this behaviour was wrong and it won’t happen again.
To, jak wszystko się potoczyło i nagłe rozwiązanie kontraktu było dla mnie szokiem. Chociaż nie zgadzam się z tym, jak sytuacja została rozwiązana, akceptuję i szanuję decyzję ITB.
The process of how everything went down and the sudden release of the contract came to me as a shock. Eventhough I do not agree with how the situation was handled I accept and respect ITB’s decision.
Jestem zasmucony tym, jak to się skończyło, ale jestem również wdzięczny za szansę, jaką dało mi ITB i wdzięczny, że mogłem być częścią ich zespołu. Poświęcę ten czas na refleksję i lepsze spojrzenie w przyszłość. Życzę zespołowi i pracownikom wszystkiego najlepszego.
I am saddened of how it ended but I am also grateful for the chance ITB has given me and thankful that I could be part of their team. I will take this time to reflect and do better looking into the future. I wish the team and the staff all the best.